Bugiganga Tropical VOL. 4 FINAL LANZAMIENTO
HACER UN PEDIDO
Bugiganga Tropical Vol.4 ★ La colección de 7 pulgadas ★
El blues de la diáspora afro de São Paulo y Mississippi
10 años de Tropical Diaspora Records®
Para celebrar los 10 años de Tropical Diaspora Records® , cerramos el capítulo de nuestra primera serie de vinilos , el mismo proyecto que provocó la creación del sello en 2015.
LA HISTORIA DEL ORIGEN: BARATIJAS COLONIALES, RIQUEZA ANCESTRAL
Las raíces de los discos de la diáspora tropical
La palabra "bugiganga" aún resuena en mis oídos: un término portugués que significa baratijas o chucherías, usado con desprecio por los paulistanos adinerados para describir las pocas posesiones de mi abuela negra mientras trabajaba en sus casas. La llamaban "empleada doméstica", otro eufemismo que enmascara la esclavitud moderna.
Estos discos surgieron de esa injusticia. Lo que los colonizadores descartaron como inservible —la música, la artesanía y los fragmentos de cultura preservados por los oprimidos— se convirtieron en nuestros tesoros más sagrados. La serie Bugiganga Tropical honra esta verdad: que lo que los amos llamaban "baratijas" eran, de hecho, el patrimonio irremplazable de los africanos y los pueblos indígenas esclavizados.
Esta es la música como historia viva: no datos transmitidos, sino artefactos físicos que debes sostener para conocerlos verdaderamente, tal como la historia de mi abuela debe sostenerse para recordarla.
La planta de algodón encarna el capítulo más sangriento del capitalismo racial : el tejido de la esclavitud que vistió al mundo mientras despojaba a los africanos de su libertad.
“Las 'bugigangas' de los oprimidos perduran más que el oro de los opresores.
“Esta música es la prueba.”
LA SERIE COMPLETA: UNA BOTÁNICA DE LA RESISTENCIA
(Ahora actualizado con el Vol. 4: Algodón) Cada volumen representa una planta que alimentó la explotación colonial al tiempo que fomentaba la resistencia:
Vol. 1: Café (2015 ) – La brutal forma de trabajo forzoso. El estímulo que impulsó la explotación colonial.
Vol. 2: Cacao (2018) – La dulzura robada del conocimiento indígena. La amarga semilla del conocimiento indígena robado.
Vol. 3: Tabaco (2020) – La hoja sagrada convertida en moneda de opresión y genocidio.
Vol. 4: Algodón (2025) – La última puntada en el tejido de la esclavitud, ahora desenredada.
Samba Blues
Letra y melodía: Renato Gama
Interpretado por:
Renato Gama: Arreglo de guitarra
Izzy Gordon: Voz
Carlos Casemiro: Voz
Armónica: André Luís
Cavaquinho: Camila Silva
Cuica: Jhony Guina
Técnico de sonido: kauê Gama
Roadie: Marcelinho Henrique
Producción musical: Ronaldo Gama
Dirección musical: Renato Gama
Producción Ejecutiva: Ligéa de Mateo
Lírica:
Últimas palabras amables
Canción de: Geechie Wiley
Interpretado por el dúo acústico Piedmont Blūz: Valerie y Benedict Turner
Las últimas palabras amables que escuché decir a mi papá
Señor, las últimas palabras amables que escuché decir a mi papá
Si muero, si muero en la guerra alemana
Yo, yo quiero que envíes mi cuerpo, envíaselo a mi madre, Señor.
Si me matan, si me matan, por favor no entierren mi alma.
Oh, déjenme afuera, que los buitres me coman entero
Cuando me veas, me veas venir, mira a través del campo del hombre rico.
Y si no te traigo harina, te traeré harina desmenuzada.
Fui al depósito y miré las estrellas.
Lloré, ese tren no viene, habrá que caminar un poco.
Ahora mi mamá me lo dijo justo antes de morir.
Señor, mi preciosa hija, no seas tan salvaje.
Bueno, el río Mississippi, ya sabes que es profundo y ancho.
Puedo estar aquí y ver a mi bebé al otro lado.
Lo que me haces, nena, nunca lo saco de mi mente.
Puede que no te vea hasta que cruce el profundo mar azul.